Op zomervakantie in Kyushu
De officiële omschrijving van de uitgever luidt als volgt (vertaald):
Hiroshi moet op zakenreis naar Kyushu, dus heeft de hele familie Nohara besloten te logeren bij een jeugdvriendin van Misae in Assou, Kumamoto.
Maar wanneer ze aankomen op het Kumamoto Station op hun weg naar Assou, ontmoeten ze een vreemde man die hen een nog vreemdere camera aanbiedt op voorwaarde dat ze als zijn getuigen zullen optreden…
Met zijn nieuwe camera in de hand kan Shin-chan met volle teugen genieten van zijn zomervakantie in de prachtige velden en bergen van Assou. Het landschap krioelt zelfs van wezens die hij in Kasukabe nooit zou vinden. En er zijn dorpelingen om te helpen en nieuwe vrienden te maken.
Dat gezegd hebbende… lijken deze kinderen niet erg veel op de kinderen die hij van thuis kent?
Op een koele zomernacht is Shin-chan getuige van een reusachtig schepsel dat zich aftekent tegen het licht van een volle maan. Naast het schepsel staat een vreemde man met een brede glimlach.
Het is dezelfde vreemde man die hem de camera gaf op het station…
En hij noemt zichzelf de Kwade Professor. Na deze ontmoeting beginnen er meer en meer vreemde dingen te gebeuren rond Assou…
De Westerse versie van Shin-chan: Me and the Professor on Summer Vacation komt in augustus uit voor de Nintendo Switch.
Vind jij deze aankondiging ook zo cooliejoelie dat je er de blotekontendans van gaat dansen? Laat het ons weten in de comments! (maar hou de foto’s maar voor jezelf)
Log in of maak een account aan om een reactie te plaatsen!
29 jun 22 om 06:49
#5670
5871 XP | 1087 comments
Kijk dit vind ik dan wel een interessante game. Waarom lieten ze deze niet zien tijdens de direct?
Gaan jullie deze ook reviewen als deze er is?
29 jun 22 om 12:07
#5685
4691 XP | 668 comments
Te niche ben ik bang, maar ik kan je verzekeren dat ik een persoonlijke kruistocht ben gestart bij onze Dreon om een review-copy te fixen!
29 jun 22 om 12:14
#5687
5871 XP | 1087 comments
Haha, top, dan ben ik benieuwd wat jullie ervan vinden, mocht die review copy er komen!
30 jun 22 om 18:49
#5714
418 XP | 70 comments
❤️
29 jun 22 om 08:24
#5672
466 XP | 81 comments
Chin-chan, Shin-chan, Shin chan (zonder streepje, met spatie)… Ik weet nou niet meer hoe dat knulletje heet… 🤡
29 jun 22 om 09:09
#5675
3060 XP | 475 comments
Het is nu aangepast, de verwarring is voorbij!
29 jun 22 om 09:48
#5676
466 XP | 81 comments
Het staat nog fout in de url… 🙈
29 jun 22 om 12:06
#5684
4691 XP | 668 comments
Mitch is een held! Helaas gebruikten de verschillende bronnen ook verschillende spellingen (en was het al zo laat dat ik daar niet meer op lette... )
Nu sluit het artikel aan bij de officiële spelling zoals we hem in Nederland gewend waren (maar de Engelse site van de game gebruikt wéér een andere variant :sweat_smile
29 jun 22 om 08:41
#5673
3756 XP | 707 comments
Bro, ik heb van deze game gehoord, en het ziet er tof uit. Fans hadden gevraagd voor een westerse release, en ik had specifiek gevraagd voor een Nederlandse vertaling met de terugkeer van Melise de Winter als Shin-Chan. Ik ga geheid de Blote Billen Boogie doen!
29 jun 22 om 13:18
#5688
1196 XP | 238 comments
Coolijoelie!
29 jun 22 om 17:59
#5693
2691 XP | 188 comments
Heb de serie gekeken toen die nog te zien was op Fox Kids.🤣